~ 95 %

tiempo de respuesta más rápido

Cientos de miles de dólares ahorrados

en un solo año

Nombre del cliente
Netskope, Inc
Sede
Santa Clara, California
Industria
Ciberseguridad
Tamaño de la empresa
Empresa
Punto de dolor
Escalar eficientemente la traducción de contenido de sitios web y marketing en los mercados globales
Productos Smartling utilizados
"Es increíblemente valioso contar con un socio que nos ayude a llevar nuestro sitio y nuestro mensaje a todo el mundo".
James Yokota
Gerente sitio web sénior, Netskope

Overview

Como líder en seguridad y redes modernas para la era de la nube y la IA, Netskope Ayuda a las compañías a proteger datos, aplicaciones y usuarios a través de una plataforma de confianza cero nativa de la nube. Con una rápida expansión en Europa, Asia y América Latina, Netskope reconoció la necesidad de hacer que su presencia digital (y su marca) se sintieran locales en todos los mercados. La compañía no solo quería traducir, sino también localizar, para garantizar que su sitio web global y sus recursos de marketing resonaran cultural y emocionalmente con el público.

“Ahora tenemos la capacidad de crear contenido sitio web en cuestión de días, cuando antes nos llevaba meses: eso es un gran logro”.

— James Yokota, gerente sitio web sénior, Netskope

Desafiar

Antes de Smartling, el proceso de traducción de Netskope era altamente manual y fragmentado. Cada uno de sus sitios web regionales existía como una instancia separada que debía actualizar individualmente, por lo que incluso pequeños ajustes de contenido requerían repetir las mismas ediciones en múltiples versiones del sitio: un proceso que requería mucho trabajo. El equipo dependía principalmente de la traducción humana, otro elemento que hacía que el proceso fuera manual, costoso y lento.

Además, a medida que Netskope se expandía globalmente, el equipo quería crear una presencia más fuerte en nuevos mercados. Parte de su estrategia prevista incluía adaptar el contenido y el diseño para garantizar que cada pieza de contenido se sintiera natural y culturalmente relevante. La compañía quería una localización que se extendiera más allá de las palabras para incluir elementos visuales y de diseño culturalmente relevantes.

“Queremos que la gente se sienta bienvenida cuando visite nuestro sitio”, explicó James Yokota, gerente sitio web sénior de Netskope. “Algo tan simple como cambiar una imagen para representar mejor una región puede marcar la diferencia y ayudar a que el contenido tenga eco”.

Finalmente, el pequeño equipo de Netskope necesitaba operar con la eficiencia de una organización mucho más grande. Los flujos de trabajo manuales no serían sostenibles en el futuro, especialmente porque la compañía tenía como objetivo agregar más idiomas y expandir a nuevas regiones.

 

Alemán

Sitio web alemán totalmente localizado de Netskope, distribuido a través de la red de distribución global de Smartling, que incluye navegación, mensajes y contenido regionalmente relevante traducidos.

 

Soluciones

Netskope comenzó a asociar con Smartling en 2020 y rápidamente encontró la automatización y la escalabilidad que necesitaban. La herramienta Global Delivery Network (GDN) de Smartling, que automatiza la traducción de sitios web para cualquier CMS, hizo fácil y rápido crear versiones traducidas y personalizadas del sitio web de Netskope en otros idiomas. Este proceso solía abarcar varios trimestres y ahora solo toma semanas (aproximadamente una mejora del 95% en el tiempo de respuesta)sin sacrificar la calidad.

El La solución de traducción del sitio web de GDN también permitió emplear imágenes localizadas para acompañar el contenido traducido; mientras tanto, los glosarios, las guías de estilo y la memoria de traducción de Smartling ayudaron a Netskope a mantener la coherencia de la marca y, al mismo tiempo, acelerar la entrega de contenido. El equipo ahora puede actualizar contenido y traducirlo en sitios en múltiples idiomas (incluidos francés, japonés, español, portugués y alemán) en cuestión de minutos.

“Smartling nos brindó las capacidades que siempre quisimos. Funciona sobre nuestra plataforma, por lo que no tengo que gestionar las cosas manualmente. “Las ganancias de eficiencia son asombrosas: es un multiplicador de fuerza para nosotros”.

— James Yokota, gerente sitio web sénior, Netskope

Yokota y su equipo trabajaron en estrecha colaboración con su Gerente de Éxito del Cliente de Smartling para hacer un uso eficiente de su glosario y maximizar su capacidad de beneficiarse de SmartMatches, y acelerar el entrenamiento de su motor de traducción preferido, impulsándolos a una traducción casi en tiempo real. “Todos los días, los cambios en el sitio web se procesan, traducen y publican, y no podríamos alcanzar este nivel de productividad sin Smartling”, compartió Yokota.

A medida que crecía la confianza de Netskope, el equipo comenzó a probar el flujo de trabajo de traducción humana con inteligencia artificial (AIHT) de Smartling, combinando la traducción con inteligencia artificial con la corrección humana para garantizar traducciones de alta calidad para sus artículos de liderazgo intelectual y blogs técnicos. “Fue fantástico”, dijo Yokota.

Por último, con su sitio web traducido automáticamente, el equipo ahora tiene el ancho de banda para hacer un cambio adicional, con visión de futuro, del material PDF tradicional a activos sitio web totalmente traducibles, haciendo que la información sea más accesible y mejorando la capacidad de descubrimiento de los motores de búsqueda en todas las regiones.

 

Francés

Página de inicio del libro electrónico en francés de Netskope, localizada con Smartling para garantizar que los recursos de marketing tengan eco entre las audiencias regionales.

 

La diferencia de Smartling

El impacto de Smartling en el programa de localización de Netskope fue transformador. Al adoptar un enfoque que prioriza la IA, la compañía redujo los costos de traducción en cientos de miles de dólares en un solo año y mejoró el tiempo de respuesta en aproximadamente un 95%. y Mantener la calidad de la traducción.

Netskope ahora puede crear nuevos sitios y contenidos en cuestión de semanas en lugar de meses, lo que le da a la compañía un beneficio competitivo y mayor agilidad, y las actualizaciones de contenido tardan solo unos minutos en localizar. Los equipos regionales ahora cuentan con sitios web localizados y materiales de marketing que parecen genuinamente nativos, lo que mejora la participación y las descargas de contenido en todos los mercados.

“El mejor resultado es cuando los usuarios pueden ver lo que estamos haciendo en su propio idioma y se sienten como en casa”, dijo Yokota. “Esa familiaridad emocional es lo que Smartling nos ayuda a crear y realmente ayuda a llevar nuestro mensaje a más audiencias en todo el mundo”.