La industria automotriz mundial incluye cientos de idiomas y dialectos, desde el inglés y el francés hasta el chino mandarín. El desafío de esta industria es crear traducciones localizadas para comunicar ideas, respaldar la colaboración y conectarse con el público objetivo, todo ello proporcionando al mismo tiempo una voz corporativa consistente en todos los idiomas.

Pero si un equipo de contenido automotriz utiliza procesos manuales para administrar las traducciones, crecer y competir en un entorno que cambia rápidamente se vuelve casi imposible. Es necesaria una combinación de experiencia humana e IA para producir traducciones más rápidas y precisas.

Cuando sus equipos globales aprovechan los servicios de traducción, puede llegar a los mercados multilingües de manera más efectiva y mejorar la productividad. Descubramos cómo puede empezar y aumentar rápidamente sus márgenes de ganancia.

El papel de la traducción en la industria automovilística

Los miembros de la industria entienden lo que está en juego si una empresa se queda atrás en la última tecnología automotriz. Significa una producción más lenta, costos más altos y márgenes de beneficio más delgados. Del mismo modo, las empresas automotrices deben mantenerse actualizadas sobre la tecnología de traducción para trabajar de manera más efectiva con socios y partes interesadas en todo el mundo y vender a mercados locales con diferentes idiomas y culturas de destino.

Gracias a innovaciones modernas como la tecnología de aprendizaje automático de Smartling, puede llevar sus traducciones al mercado mucho más rápido que antes, con un 350% más de calidad que un motor tradicional de una sola máquina. Las empresas ahora pueden traducir contenido de manera más rápida, precisa y asequible que nunca.

Las tecnologías de traducción continúan avanzando rápidamente, por lo que depende de las empresas aprovecharlas ahora para que puedan escalar en el futuro.

Adam Wooten, profesor asociado de gestión de la traducción y la localización en el Instituto Middleburg, aportó información sobre la IA en el sector de la automoción en la reciente Conferencia Global Ready de Smartling.

"Esta siempre ha sido una industria en rápida evolución", dice. "Realmente nunca hemos podido sentarnos en nuestro plan de estudios. [...] Todo necesita ser actualizado mucho más a fondo. [...] No se puede enseñar algo sobre la gestión de la calidad, la gestión de proveedores o la traducción asistida por ordenador, cualquier cosa, sin hablar de cómo la IA generada ya la ha afectado".

A medida que la IA evoluciona, las empresas automotrices pueden beneficiarse de una mayor eficiencia y localizar contenido para más mercados para aumentar sus ventas.

Banner de la conferencia Smartling Global ReadyLa Conferencia Global Ready exploró las tecnologías de vanguardia y el futuro de las traducciones. (Fuente)

Vea las perspectivas de Volvo Cars y el Instituto Middlebury para las empresas automotrices:

¿Qué contenido necesita traducciones automotrices?

¿Qué exactamente necesitan traducir las empresas automotrices? Piensa en cualquier material que tu equipo o marca utilice para comunicarse con los demás. Estos materiales pueden estar relacionados con las operaciones comerciales cotidianas y las comunicaciones de fabricación, junto con la correspondencia con los clientes, los mercados locales y los inversores. Hay muchos tipos de contenido que necesitan traducciones de alta calidad. A continuación se muestran algunos ejemplos:

Materiales de marketing*

Cuando se comercializa para audiencias locales, es fundamental comunicarse al nivel de su público objetivo. Tu contenido no debe parecer extraño. En cambio, debe sonar como si proviniera de una empresa local que entiende su base de clientes.

La cultura, la historia, el dialecto y los antecedentes influyen en el público objetivo, y los matices y complejidades culturales afectan a las percepciones de la marca. Algo tan simple como un color o un modismo puede afectar la percepción de los compradores locales sobre su marca.

Si bien el marketing preciso y relevante es importante, la consistencia también lo es. Su marca debe comunicar el mismo mensaje y las mismas emociones que transmitió en su idioma de origen en otros idiomas, como el árabe, el español y el holandés.

Estos son algunos de los tipos de contenido de marketing que debes traducir:

  • Contenido del sitio web que promociona su marca y proporciona información importante
  • Materiales impresos, como folletos y tarjetas de presentación, para partes interesadas y clientes clave
  • Contenido de redes sociales, como publicaciones de productos o comentarios de participación de los usuarios
  • Anuncios como los anuncios de Facebook que enfatizan la garantía de calidad y la confianza en los vehículos, productos o servicios que comercializa

Documentación técnica

Los clientes necesitan muchos tipos diferentes de información, como manuales del propietario, manuales de servicio, boletines técnicos, recursos y listas de piezas, para utilizar sus productos o interactuar con sus servicios de forma segura.

Esta necesidad también es una consideración esencial para su equipo. Los ingenieros y redactores técnicos ya enfrentan desafíos en la comunicación de ideas y procesos complejos para la fabricación e ingeniería de automóviles. Si a esto le añadimos traducciones técnicas, en docenas de idiomas para diferentes sitios o bases de clientes, el proceso se vuelve lento y propenso a errores.

Los servicios de traducción y localización de automóviles agilizan el proceso de traducción para proporcionar una mayor precisión y rapidez. Por ejemplo, la traducción automática de Smartling puede traducir rápidamente toda su documentación técnica. También puede agregar términos y frases importantes a la memoria de traducción de la plataforma para garantizar traducciones coherentes en todos los ámbitos.

Ventas, finanzas y comunicaciones corporativas

La industria automotriz es altamente competitiva, por lo que es imperativo que las empresas comuniquen claramente sus actualizaciones, salud de ventas y decisiones financieras a sus partes interesadas.

Estas partes interesadas no son todas de un mismo país o cultura, ni todas hablan el mismo dialecto inglés ni provienen del mismo origen que usted. Debido a esto, debe asegurarse de proporcionar contenido claro a las partes interesadas en su idioma nativo para que todos estén en la misma página.

Documentos legales y de cumplimiento

Las empresas a menudo se ocupan de garantías, cumplimiento normativo y estándares de seguridad. Además, los clientes deben firmar formularios legales, contratos y otros documentos esenciales durante el proceso de compra.

Las traducciones de documentos legales son importantes por razones éticas, de cumplimiento y de precisión. Al traducir estos documentos, querrá asegurarse de que los lectores entiendan el mensaje y las expectativas con absoluta claridad.

Recursos de formación

La calidad y la eficiencia son importantes en la industria automotriz, ya que afectan la forma en que los compradores y las partes interesadas perciben su marca. Es por eso que es esencial proporcionar a sus empleados una capacitación constante, sin importar dónde vivan.

Por ejemplo, tanto los equipos de EE. UU. como los japoneses deben comprender claramente los procesos, los protocolos y la visión final de su empresa. Las traducciones coherentes rompen las barreras lingüísticas para ayudar a los empleados a comprender los objetivos, la cultura y las metodologías de su empresa.

Cómo garantizar la precisión y la coherencia en los flujos de trabajo de traducción de automoción

Para mantener la velocidad, la asequibilidad y la precisión de las traducciones, las empresas automotrices deben adoptar las siguientes herramientas y servicios:

  1. Herramientas de IA para traducir contenido: Las tecnologías de aprendizaje automático como Smartling traducen miles de millones de páginas de contenido por minuto para crear traducciones rápidas y asequibles de manuales de usuario, documentos de diseño automotriz y más.
  2. Software de gestión para tramitar traducciones: Para garantizar una alta calidad y organización, los equipos deben utilizar una plataforma que les ayude a verificar el contenido y colaborar de forma más eficaz, como el sistema de gestión de traducciones de Smartling.
  3. Un equipo local para localizar el contenido: Los lingüistas expertos con sede en su mercado local saben mejor cómo las audiencias globales percibirán su contenido. Por ejemplo, los traductores 100% nativos de Smartling pueden identificar matices y complejidades que las máquinas no pueden. Estos expertos también pueden evaluar las tendencias emergentes y los cambios culturales que pueden afectar a la percepción del contenido y pueden utilizar la transcreación para añadir cualquier contenido necesario para llenar los vacíos.

Todas estas herramientas y servicios comprenden un enfoque humano impulsado por IA que proporciona traducciones automotrices profesionales a escala.

La asociación entre la IA y los humanos

Las organizaciones automotrices pueden proporcionar contenido ultrarrápido con una estrategia humana impulsada por IA. Las máquinas proporcionan traducciones de la más alta calidad y los expertos humanos locales pueden luego revisarlas y localizarlas según los matices culturales.

Los humanos y las máquinas no solo pueden trabajar juntos para lograr traducciones más efectivas, sino que también pueden mejorar con el tiempo para brindar una voz más consistente y acorde a la marca. Por ejemplo, los humanos pueden informar a la IA actualizando su memoria de traducción con frases y términos específicos. La próxima vez que la IA traduzca una de estas frases en el idioma de origen, sabrá cuál es su traducción preferida para ese mercado o cultura local.

Marcus Ivarsson, jefe de gestión de localización de Volvo Cars, también habla de la importancia de la memoria de traducción.

"Utilizamos todas nuestras memorias de traducción, donde tenemos traducciones aprobadas por nuestros grupos de interés, nuestros mercados, y eso es muy subjetivo", dice. "¿Qué es una buena traducción? [...] Pensamos: 'Vamos a entrenar a los motores de traducción con estos activos [de traducción aprobados]'. Una vez que lo hicimos, [...] vimos que el tiempo de comercialización está fuera de serie".

Lea más sobre la historia de Volvo Cars en la sección a continuación.

Volvo Cars: una historia de éxito de traducción de automoción

VolvoPágina de inicio de Volvo Cars (Fuente)

Smartling, la principal solución para la localización y la traducción, abordó una oportunidad de automoción con Volvo en la Global Ready Conference.

Ivarsson recuerda los días en que su equipo comenzaba con hojas de Excel que contenían contenido en el idioma de origen y las transformaba en contenido traducido. Con el tiempo y el crecimiento global, este método demostró ser ineficiente y propenso a errores.

Ivarsson describió el proceso como una "pesadilla" cuando se trata de 60 u 80 mercados locales. Debido a esto, él y su equipo decidieron someterse a una transformación digital para producir traducciones más eficientes y precisas a escala.

Él y su equipo eligieron Smartling para crear traducciones asequibles, eficientes y precisas.

"Con la ayuda de Smartling, pudimos centralizar la forma en que trabajábamos con las traducciones", dice Ivarsson. "Teníamos una forma de hacer traducciones para todos los mercados, todos los idiomas. [...] Pero ahora, lo estamos haciendo de la manera correcta. Tenemos un equipo central que trabaja con los lanzamientos globales, con las traducciones, [y] con todos los aspectos de la biblioteca de contenido. [...] [Ahorramos] el 60% del tiempo de traducción. [...] Estamos recortando muchos [gastos]".

La adopción de herramientas y servicios lingüísticos para que los proyectos de traducción sean más rápidos y precisos puede ayudar a las empresas a conectarse de manera más efectiva con las partes interesadas y los mercados globales.

Cómo Smartling proporciona traducciones precisas del sector automotriz

Smartling: la plataforma de traducción número uno basada en inteligencia artificialLa plataforma de traducción de Smartling proporciona las herramientas y los lingüistas que necesita para realizar traducciones automotrices de primer nivel. (Fuente)

Smartling es una solución todo en uno para la traducción y localización de automóviles. Su tecnología LanguageAI te ayuda a traducir miles de millones de palabras en segundos.

Herramientas como el Centro de Traducción Automática Neuronal de Smartling producen traducciones de contenido más rápidas que los métodos tradicionales. A continuación, sus equipos pueden trabajar dentro del sistema de gestión de traducciones para gestionar sus flujos de trabajo y revisar el contenido traducido. Ahí es donde entra en juego la localización: los traductores expertos de Smartling pueden revisar las traducciones para adaptarlas al contexto y los matices de cada mercado local. Puede aumentar sus ventas en los mercados locales con servicios y tecnologías de traducción de la más alta calidad.

Descubra cómo Smartling puede mejorar la colaboración y la comunicación de su equipo con las partes interesadas con traducciones rápidas y precisas: reserve una demostración hoy mismo.

¿Por qué esperar para traducir de manera más inteligente?

Converse con alguien del equipo de Smartling para identificar cómo podemos ayudarle a aprovechar mejor su presupuesto al entregarle traducciones con la más alta calidad, mayor rapidez y a costos mucho más bajos.
Cta-Card-Side-Image