A medida que la utilización global de la traducción impulsada por IA continúa aumentando exponencialmente, existe un creciente interés en garantizar que sus resultados se alineen con los estándares de la marca y se adapten a las necesidades específicas del cliente. Un enfoque eficaz para lograrlo es mediante el uso de motores de traducción automática (TA) personalizados.
Al aprovechar los activos lingüísticos de una empresa, como la memoria de traducción, las guías de estilo, las listas de no traducir y los glosarios, estos motores se pueden personalizar para optimizar los resultados para el cumplimiento y la calidad de la marca.
Sin embargo, la pregunta fundamental sigue siendo: ¿cuál es el impacto real de los motores personalizados en aspectos como la calidad de la traducción y la alineación de la marca? ¿Realmente vale la pena la inversión y cómo se pueden utilizar de manera más eficiente? Mire este seminario web para escuchar a los líderes de Smartling AI Olga Beregovaya y Alex Yanishevsky profundizar en estas preguntas y más.
Esta sesión cubre:
- Qué se necesita para construir un motor MT personalizado
- Las ventajas (y los posibles inconvenientes) de los modelos personalizados
- Cómo evaluar el retorno de la inversión de la implementación de modelos personalizados
- El mejor lugar para añadir modelos personalizados a tu flujo de trabajo de traducción
Vea el seminario web a continuación