A medida que las poblaciones dentro de los distritos escolares se vuelven más diversas, la necesidad de traducir el contenido educativo y las comunicaciones es cada vez más vital. Desafortunadamente, el flujo de trabajo de traducción estándar para los distritos escolares se basa en procesos lentos y manuales, lo que puede resultar en que los estudiantes y las familias se queden sin información vital durante días o incluso semanas.
En esta guía, cubrimos las características clave que debe buscar en una solución de traducción para que su distrito pueda entregar traducciones oportunas y de alta calidad a los estudiantes y sus familias.
Descargue la Guía del comprador para ver los detalles.
Recursos
>
Libros electrónicos
Guía del comprador de traducciones para distritos escolares
Descubra las nueve funciones que debe buscar (y las preguntas que debe hacer) para unificar y simplificar la traducción para su distrito escolar. Utilice esta Guía del comprador para encontrar una solución de traducción que funcione para su distrito ahora y en el futuro.
Para los traductores interesados en traducir para Smartling, inscríbete aquí.
Al registrarse, usted acepta el procesamiento de sus datos personales por parte de Smartling como se describe en nuestra Política de Privacidad.
Blogs relacionados
https://www.smartling.com/ebooks/translation-buyers-guide-for-school-districts/