A medida que las poblaciones dentro de los distritos escolares se vuelven más diversas, la necesidad de traducir el contenido educativo y las comunicaciones es cada vez más vital. Desafortunadamente, el flujo de trabajo de traducción estándar para los distritos escolares se basa en procesos lentos y manuales, lo que puede resultar en que los estudiantes y las familias se queden sin información vital durante días o incluso semanas.

En esta guía, cubrimos las características clave que debe buscar en una solución de traducción para que su distrito pueda entregar traducciones oportunas y de alta calidad a los estudiantes y sus familias.

Descargue la Guía del comprador para ver los detalles.