La traducción es un componente crítico de la continuidad global del negocio. Es el combustible para la habilitación de clientes, el crecimiento de las ventas y la retención de los clientes existentes y de su marca. La traducción representa la empatía en cada punto de contacto del recorrido del consumidor: le dice a cualquier persona que consuma su producto que le importa. 

En este momento, a medida que los equipos cambian el enfoque y la estrategia, impulsar la responsabilidad financiera en todos los aspectos de su negocio se ha convertido en una misión crítica.

Con una relación directa entre el costo total, la velocidad y la calidad de una traducción, existe una oportunidad única para lograr el equilibrio adecuado entre la prioridad del proyecto, las expectativas de calidad y el costo total para maximizar el valor de su traducción.

Hemos recopilado información de algunos de los expertos de Smartling para ayudar a su equipo a maximizar el valor de la traducción con un proceso ágil y centralizado. En este libro electrónico, encontrarás una guía completa que te ayudará a navegar por estos tiempos inciertos.

Cómo maximizar el valor de su traducción incluye:

  • Orientación en la selección del mejor recurso de traducción para cada proyecto
  • Información sobre la aplicación adecuada de la traducción automática
  • Trucos de flujo de trabajo y ajustes de automatización para optimizar su proceso
  • Cómo actualizar y ajustar sus recursos lingüísticos para prepararse para el contenido futuro
  • Aplicación de análisis de programas en tiempo real para obtener información procesable

¿Está interesado en la solución de gestión de traducciones de Smartling? ¡Chatea con un experto hoy mismo!