Los especialistas en marketing trabajan arduamente para ayudar a sus empresas a prosperar en todos sus mercados, por lo que dependen de la experiencia de sus equipos de localización. Los equipos de marketing y localización son fundamentales para el éxito de cualquier organización global. Y ninguno de los dos equipos puede trabajar a escala global sin el otro.
Durante un panel de discusión en GALA Connected: Bounce Forward, el líder del equipo de éxito del cliente de Smartling, Ryan Soos, y la gerente sénior de marketing internacional de Rover, Jordanna Ber, abordaron las expectativas de los especialistas en marketing globales de sus equipos de localización y cómo pueden trabajar en colaboración para obtener resultados. En esta sesión se pondrá todo sobre la mesa para que estos dos equipos puedan construir juntos un futuro global más fuerte y productivo.
¿Cómo se espera que la localización se mantenga al día con el marketing?
La clave es configurar la localización para que sea escalable. Los especialistas en marketing pueden ayudar a los equipos de localización y traducción comprendiendo la marca y el mundo de los demás. Los recursos lingüísticos, como las pautas de marca y el glosario, son útiles para incorporar traductores y equipos de localización. Estos pueden ayudar a acelerar drásticamente el tiempo de comercialización y mantener la coherencia en toda la comunicación externa, asegurando la continuidad de la marca global.
Además de mantenerse al día con el marketing, alinearse con los equipos de productos también ayuda a prepararse para la comunicación con los clientes. De este modo, el equipo de localización puede tener tiempo suficiente para pensar en estrategias que redunden mejor en los clientes cuando se lancen nuevas funciones del producto.
¿Qué pueden hacer los especialistas en marketing para facilitarle la vida a los equipos de localización?
Flujos de trabajo dinámicos
Cuando trabajas con una agencia de servicios lingüísticos o contratistas, es probable que tengas un acuerdo estándar, como una expectativa de plazos de entrega. Pero siempre hay momentos en los que necesitas que el contenido se entregue más rápido para seguir siendo relevante. Por lo tanto, ser capaz de crear un flujo de trabajo que sea flexible para el equipo de marketing es vital.
Dynamic Workflows es una excelente herramienta que puede ayudar a lograrlo. Le permite configurar rápidamente su flujo de trabajo de la forma que desee, y puede marcar un proyecto como "urgente". Luego, se enrutará automáticamente a otro flujo de trabajo para una respuesta más rápida.
Contexto visual
Los recursos visuales que pueden proporcionar contexto a los equipos de localización también son beneficiosos. Es una de las mejores formas de obtener traducciones correctas a la primera. Los traductores pueden comprender mejor cómo se debe traducir algo si los equipos de marketing (o incluso los equipos de diseño de productos o UX) pueden proporcionar recursos visuales como maquetas, borradores, capturas de pantalla o registros de video. Incluso si no puede presentar algo visual, las instrucciones de texto, como las instrucciones de cadena o el etiquetado de variantes de producto, también son útiles.
Borrar bucle de retroalimentación
Contar con un proceso de comentarios es otra forma en que los especialistas en marketing pueden facilitar la vida de los equipos de localización. Por ejemplo, puedes eliminar a la persona intermedia del proceso de comentarios conectando su software de servicios lingüísticos a Slack (u otra herramienta de comunicación). De este modo, sus ingenieros tienen la oportunidad de ponerse en contacto directamente con los lingüistas para hacer preguntas u obtener aclaraciones mucho más rápido.
Cuando todos estos activos y procesos que mencionamos, como los activos lingüísticos, los flujos de trabajo dinámicos, el contexto visual y el ciclo de retroalimentación claro, se unen, se puede lograr una traducción de mayor calidad a un costo menor y en un tiempo de comercialización más rápido.
¿Qué métricas son las más importantes cuando se trata de localización?
Métricas de calidad
La calidad siempre ha sido difícil de medir para las marcas, pero es imprescindible, ya que la falta de calidad de la traducción puede romper la confianza de los clientes en su producto o servicio. Dado que la calidad puede ser subjetiva, desarrollar primero un punto de referencia de calidad puede ayudar a medir si se están cumpliendo los objetivos o no.
Velocidad
Las métricas de velocidad pueden indicarle cuánto tiempo lleva un proyecto. Al rastrear la velocidad, puede identificar cuellos de botella y buscar formas de mejorar sus flujos de trabajo.
Costo por palabra
El seguimiento del coste por palabra también es esencial, ya que está directamente asociado con el retorno de la inversión. La memoria de traducción, que es la base de datos en constante crecimiento de su marca de todo el contenido traducido anteriormente, puede ayudar a reducir el costo por palabra cuanto más traduzca. Y cuanta más memoria de traducción tenga, más automatizado se volverá su proceso de traducción, lo que llevará a una respuesta más rápida.
¿Qué busca en un proveedor de servicios lingüísticos que demuestre que puede confiar en él con las traducciones?
Cuando un proveedor de servicios lingüísticos tiene un amplio conocimiento de su marca y puede traducir claramente la voz de su marca y las ofertas de productos para el público global, eso suele demostrar que puede confiar en ellos con las traducciones. La clave es si el proveedor de servicios lingüísticos puede traducir su contenido para que los clientes puedan relacionarse con la intención del contenido de origen.
Y por último, recuerda que las mejores traducciones se logran cuando los miembros de tu equipo piensan en los traductores como una extensión de su equipo, y viceversa.
¿Le ha resultado útil "Las expectativas de los equipos de localización de los especialistas en marketing global"? Explore más eventos motivadores de Smartling sobre tendencias internacionales, mejores prácticas de localización, habilitación de productos y más. Y para más eventos y noticias de GALA, conviértase en miembro de GALA aquí.